Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

рити землю

См. также в других словарях:

  • рити — ри/ю, ри/єш, недок. 1) перех. Розкопувати, розривати, розпушувати що небудь рихле, сипке. 2) перех. Вибираючи, викидаючи землю, робити, копати заглиблення, яму і т. ін. 3) перех. Викопувати, видобувати що небудь із землі. 4) перех., розм.… …   Український тлумачний словник

  • мѣрити — МѢР|ИТИ (42), Ю, ИТЬ гл. 1. Мерить, измерять: глѣбъ кнѧзь мѣрилъ мо‹ре› по ледɤ ѿ тъмɤтороканѧ до кърчева Надп 1068; Подобаѥть вѣдати ˫ако пьрвии лѣ(т). лѹною мѣрѧхѹ КН 1280, 564б; не къ прибытъкѹ мѣрити ˫авлениѥ но цѣнити мѣсто по скѹпѹ. и… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • мѣряти — Мерить мѣрити, мѣряти измерять, определять протяженность, длительность (1): Игорь спитъ, Игорь бдитъ, Игорь мыслію поля мѣритъ отъ великаго Дону до малаго Донца. 40. Въ лѣто 7576 инди[кта] 6 Глѣбъ князь мѣрилъ м[оре]. Запись 1068 г. Срезн. Матер …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • підривати — I а/ю, а/єш, недок., підірва/ти, підірву/, піді/рве/ш, док., перех. 1) Руйнувати, знищувати або подрібнювати за допомогою вибуху. 2) перен. Діями, вчинками і т. ін. шкодити чому небудь, послаблювати щось. || Позбавляти чого небудь, руйнувати щось …   Український тлумачний словник

  • підривати — 1 дієслово недоконаного виду руйнувати; послаблювати підривати 2 дієслово недоконаного виду рити землю …   Орфографічний словник української мови

  • ударяти — (вдаря/ти), я/ю, я/єш, недок., уда/рити (вда/рити), рю, риш, док. 1) перех. і неперех., по чому, у що, об що. Чинити удар, удари; бити. || у сполуч. зі сл. по плечі. Плескати по плечах, виражаючи доброзичливе ставлення до когось. || Спричиняти… …   Український тлумачний словник

  • парити — 1 дієслово недоконаного виду піддавати дії пари, кип ятку; бити, хльостати віником; сікти, шмагати парити 2 дієслово недоконаного виду залишати землю під паром парити дієслово недоконаного виду летіти …   Орфографічний словник української мови

  • ИНДИЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ — многообразие локальных характеристик в контексте родовых признаков философии, которое можно реконструировать на материале текстов инд. культуры в историческом движении традиционалистского полиформизма. Под родовыми признаками философии,… …   Философская энциклопедия

  • вѣра — ВѢР|А1 (вѣра1300), Ы с. 1. Вера, доверие: жено послѹшаи мене и съ великою вѣрою поидивѣ къ ст=ѹмѹ. ЧудН XII, 70в; егда же ѹч҃тль. ни творить же ни ѹчить воли б҃ии. по заповѣдемъ его. ка˫а есть вѣра къ таковомѹ. (πίστις) ПНЧ XIV, 5а; Гнѹшаисѩ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • повелѣниѥ — ПОВЕЛѢНИ|Ѥ (843), ˫А с. 1.Приказание, повеление; предписание: Кротость же ѥсть. ѥже никомѹже не досажати. ни въ словеси ни въ дѣлеси. ни въ повелѣньи. Изб 1076, 33; ‹ра›д‹ъ›ке хотъке ‹сн›овиде витомире ‹ис›пили лагъвицю сьд‹е а› ѫгриньмь… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • подъ — ПОД|Ъ1 (1*), ОУ с. Зд. Нижняя часть, подошва горы: симъ же бѧше. полкомъ нѣлзѣ битисѧ. с ними тѣсноты ради. зане бѧхѹ болота пришли. но ѡли на подъ горы. ЛИ ок. 1425, 116 об. (1144). ПОДЪ 2 (940) предл. I. С вин. пад. 1.Употребляется при указании …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»